A kedélyek megnyugodtak, időnk viszont még mindig tengernyi, keressünk szuvenírboltot! Ez már meglehetősen időigényesebb dolog volt, a városban ugyanis többtíz "magazin"=élelmiszerbolt van, kb feleennyi zöldség-gyümölcsös, 2 bútorbolt, egy piac, de szuvenírbolt csak egy. Egészen véletlenül találtuk meg, amúgy a főutcán, de jól eldugva, szemmagasság fölött, egy magasított erkélysorra kell fölmenni és
A hostelba eredetileg csak a csomagjainkért mentünk vissza, de Annáék marasztaltak még egy kicsit, s ebből egy jó két órás teázgatós-ajándékozós beszélgetés lett. Még inkább nehezítve ezzel szívünknek az elválást. Olyan nyugis és otthonos volt itt minden, és Annáékat nagyon megszerettük.
Az állomás épülete messze a legmodernebb a városka épületei közül, tk. az egyetlen modern épület (most újítják fel a templomot). A digitális kijelzőn a moszkvai idő (egész Oroszországban e szerint járnak a vonatok), kívül-belül márvány falak - ezzel állítólag egyedülálló a világon, tényleg szép stílusban. Kissé fölé is emelkedik ezzel a bent várakozó tömeg átlagánál és jóval fölé a terjengő szagoknak... Most nincs tömeg, sok a hátizsákos fiatal és a rutinos helyi, polifoamokkal, hálózsákkal felszerelkezve, a maga természetességében megágyazva alszanak a földön. Páran kártyáznak, újságot olvasnak, egy anya a szomszéd padon két kicsi gyermeke álmát vigyázza. Olykor sejtelmesen dörgő-visszhangzó zörej fut végig az állomás előtt. A kísérteties hang a fékező/gyorsító tehervonatokhoz tartozik, melyekből napi majd' 100 is áthalad itt.
Hiányoznak a többiek. Az eddigi (amúgy nehezen kezelhető) 11 fős sokaság után furcsa volt reggel 4-en ébredni. Olykor körbe-körbenézek ösztönösen, hogy mindenki megvan-e, és rossz rájönni, hogy csak ennyien vagyunk. Pedig a miénk az egyik legnagyibb kiscsoport a szakadás után. Inkább nem is foglalkozom ezzel, hanem nosztalgiázom és leírom még, ami kimaradt Szljuról, úgyis ráérek és nem akarok már aludni a felszállásig.
A hostelről: A hostel alapárában benne foglaltatik a bőséges reggeli: tej, tea, kakaó, piritós, házi áfonyalekvár, kenyér, zöldségek... nyami. Ezen kívül pedig egy házilagos étlapról lehet ebédet és vacsorát is kérni, egész korrekt árakon. Ki is használtuk a lehetőséget, 3napi konzervkaja után jól esett rendes főttételt magunkhoz venni. És nagyon finoman volt elkészítve. Én legtöbbször omul-t ettem, ez egy bajkáli endemikus hal, lehet sütve, főve, párolva mindenféle körettel.
Néha kértünk meglepetést - se angolul, se oroszul nem tudtuk megfejteni, hogy mit is takar a név. Így ismerkedtem meg a "grecska"-val, amiről kezdetben azt hittük, hogy köles, ám itthon kiderült, hogy ez a hajdina (itthon inkább a bio- és reformkörökben ismert, de bármelyik közepes vagy nagyobb élelmiszerboltban lehet kapni és a neten van hozzá sok-sok recept). Azóta egyik kedvenc köretemmé is vált. Továbbá megfejtettük a következőket: "risz"=rizs, "ríbá"=hal, "zsárenájá"=sült, "várenájá"=főtt/főzött, "ótvárnájá"=főtt, "pelmeni"=tortellini-féleség. Az orosz kártyában az ász=tusz, király=Károl, dáma=dáma, bubi=bazil, káró=bubi (!), pikk=piké, kör=csérüj, treff=kreszt."
No comments:
Post a Comment